| Qing's profile舊人故事思想起PhotosBlogLists | Help |
|
November 16 帕萨耶夫的悲怆ALEXANDER MELIK-PASHAYEV :Tchaikovsky_Sym No.6 - I 老柴自称第六交响乐,即“悲怆”是其交响作品最出色一首,此话自然不假,但是相比德奥作曲家而言,老柴尽管大名鼎鼎,但是仍然难逃“地区文化”之命运,就如德沃夏克、斯美塔那之类要与捷克民族文化相联系一样,不过这也难怪,尽管俄国西化较早,但是西化派与斯拉夫派之间的文化对垒一直没有消除,这情况也和民国的文化保守主义与全盘西化论近似,但是值得注意的是,斯拉夫派对农民生活的迷恋,使得俄罗斯后来的文化发展中有一种强烈返回到民间文化的冲动,这种“向下看”的艺术发展路线是与欧洲大陆一系的“向上看“的精英文化大有不同,因此我们也可以理解俄罗斯19世纪下半叶涌现出来的”强 力集团五人组”,和柴可夫斯基一样,都是大量利用民歌旋律与民间传说,当然整个19世纪末期的白银时代文学与绘画又是朝着西化派的方向发展,俄罗斯的近代史大致用斯拉夫的“大地情结”与西化派的“未来情结”来作概括并不会有太大的偏差。在这样的背景下,去听柴可夫斯基的音乐便觉得饶有趣味,我曾在波士顿听过列文指挥过“悲怆”,但是大多数人可能都注意的是下半场波里尼的舒曼,而我其实更注意的是上半场的这首柴六,当时就感觉美国人对俄罗斯音乐似乎太过注重了旋律的流畅感,而少在指挥的节奏变换以及音色的控制上用力,或者是因为,美国人与俄罗斯人的精神气质相差太远了,从这个角度来说,中国人或许更易理解俄罗斯的情怀,李德伦的柴六虽未亲见,估摸也要比列文出彩。 我手头数个柴六版本,大致可分为俄罗斯指挥与欧洲指挥两类,俄罗斯的版本中(尽管穆林文斯基、斯维特兰诺夫的版本更是权威,这两个人留待后话),但对我而言,要说最喜欢,可能还要算帕萨耶夫的版本。说起帕萨耶夫,也有一段故事可讲,他的老师是齐尔品(Nikolai Tcherepnin)和指挥大师高克,齐尔品对国人而言比较熟悉,Pashayev成名很早,26岁以一曲AIDA成名,但是其影响基本限于俄罗斯国内,虽然也曾在东欧数国作过“社会主义汇报演出”,但是基本也只是社会主义阵营内部的艺术大师,虽然他也去伦敦 演出过,但是在那时候的西方之旅,基本只能让西方世界窥得一丝风采而已。帕萨耶夫执棒Boshoi乐团数十年,后却被当时的文化部长Yekaterina Fursteva 突然解职,让年轻的斯维特兰诺夫接替其位,就在得知解职的当天夜里,帕萨耶夫就心脏病发作,数天后后去世,也算是苏联文化体制下的一出不大为人所知的悲剧了。 在这个1958年的录音版本里,还收有Alexander Spendiarov与哈恰图良的作品,尽管录音效果并不算太好,但是基本可以领略帕萨耶夫的指挥特质,如果拿他与阿巴多、卡拉扬之类的版本比较,会马上感受到在乐句的的节奏性上有很大不同,我以前初听“悲怆"时,常被其旋律误导,最后纳闷,此曲何来"悲怆"之意?后来才发现,许多指挥对俄罗斯作品上的把握,常对那些动人旋律处理的的颇为表面化,往往会落入柴可夫斯基美丽的旋律线陷阱中,后来偶尔听到Litton的版本,才突然对此曲有所感觉,Litton对节奏的变换把握的相当出色,因此”悲剧“气氛终于可以呼之欲出,尽管这种”悲剧感“十分”浪漫主义化”,但是至少打破了老柴指挥的一个误解怪圈。 而回到俄罗斯本土指挥,你就会明显感觉到他们对柴可夫斯基的把握,的确是深入肌理,仔细听帕萨耶夫的处理,他对旋律的处理是用急速的节奏变换产生出一种极为强烈的张力感,而会把旋律的“浮华性”淡化,比如第一乐章中长笛之前的那段旋律,处理地缓慢低诉,沧桑感立现。第二乐章圆舞曲帕萨耶夫也并没有将其演绎的绚丽多彩,而是极其明显的控制速度与节奏,低泣之意,呼之欲出。但是他并没有切割掉旋律之美,这也是帕萨耶夫最让我感觉奇妙的地方,他所具备的那种吟唱气质,就有如Shafran的大提琴诗歌一般,吟诗需要节奏的变换,但是同时也得浮现诗意,两者兼得,实为难的。 识者至此,必然会说,本土指挥处理本土乐曲,自然占得先机,此话当然有理,但是在我看来,这背后固然有文化上的因素,但是也或许与指挥的读谱习惯有关,这个换到任何一个文化行当,都或许是同样的道理。就像今天奥巴马访华时上海“学生”的提问,一张口就是满嘴官僚味,这个既是“本性”,也是一种文化与思考的日常习惯,习惯久了,也就成“文化差别”了,当然,从本质上说,他们其实是“反文化”。 November 02 独立阅读2009年10月号目录编者按: 做编辑的大抵都有两种毛病,一种是“家花没有野花香”,自家的文章总是觉得不够好,另一种是“王婆卖瓜,自卖自夸”,总觉得老子天下第一,自家孩子越看越喜欢。我不知道自己属于哪一种人,但是至少在编本期的时候,我承认自己不由自主的成为第二种“有毛病”的编辑,真想对各位能读到本期的读者说一声: 独立阅读的读者们,你们有福了! 欲阅读请去www.chinairr.com.cn或发信至shrbooks@gmail.com索取。 目录 阅读报告·中国大陆 经 济:苏小和 写 作:朱 白 朱航满 思 想:成 庆 文 史:王晓渔 夏佑至 影 像:言 一 阅读报告·台港海外 孙骁骥:一段未完成的革命史 严 飞:三年零八个月,往事并不如烟 书单 成 庆 贾 葭 羽 良 言 一 严 飞 刁 莹 书评 吴 强:欧洲的气候政治版图 孙传钊:洋人的“新左派” 夏佑至:“民主就是这个东西”? 专题 诺贝尔文学奖 康 慨:赫塔•米勒:熟悉的陌生人 康 慨:赫塔•米勒:生平与作品 戴新伟:猜中就是“众望所归”? 游记 罗四鸰:走进格萨尔 现场 马慧元:温哥华早期音乐节杂记 成 庆:令人费解的布鲁克纳 访谈 自由对我太重要——张树新访谈录 社会现代化不一定非要先世俗化---弗朗西斯•福山访谈录 记忆 女崽:谁能告诉他们有那么一片自由与幸福 讣告 唐德刚 译介 Jacqueline Pfeffer Merrill:永恒徘徊的胚胎 |
|
|